domingo, 22 de septiembre de 2019

Últimos comentarios a 'El soroll de las abejas'

Queridos amigos, al ser de mi máximo interés el hacerles llegar la máxima paz sobre mi novela 'El soroll de las abejas' y al estar preparando una segunda edición que, hasta ahora, se mantiene en más de un 99% igual al texto ya publicado, les digo: estoy absolutamente satisfecho con mi obra, y para nada siento ninguna decepción, frustración o un cambio que deba dar en nuestra amistosa relación tan querida. Nunca he sentido esos sentimientos con nada de lo que he escrito ni hacia los criterios que generosamente me llegan. Todo lo que he escrito y publicado es el fruto de mi visión personal de la vida y del mundo que observo.

No niego mi gusto por jugar con las palabras, experimentar con las ficciones y cruzamiento de las ideas a que me impulsan las palabras elegidas, y también, por supuesto, el placer de expresar mis pensamientos y reflexiones revolucionarias junto al amor hacia mi querida Cuba. Para mí tales aspectos han sido siempre mi más profunda concepción de la literatura que he hecho y que, felizmente, creo terminarla con esta novela. 

Continúo divulgando la obra publicada y recibiendo múltiples comentarios. Por ello, para los que pueda interesarles este recorrido y creyendo cooperar para la lectura del libro en quienes aun no lo han empezado, les paso algunas líneas de los comentarios recibidos y finalizo estas divulgaciones con el comentario completo que me acaba de llegar con el título "Impresiones de Malena", escrito por una teatrista completa que se acerca en mucho a lo que quise ofrecer a todos con mi obra.

LÍNEAS DE COMENTARIOS a ‘El soroll de las abejas’:

Como ya había divulgado íntegramente los primeros 4 comentarios, vayan ahora solo líneas de los siguientes. Y como no todos están en Facebook, o los que están pueden haberlos pasado, vuelvo a divulgarlos como hice desde el Com. 5, y ahora hasta el 47, en que termino :

Com. 5: Un río desbocado que, si no cambiamos el mundo, nunca sabremos encauzar. ¿Realmente entendemos y creemos que necesita volver a su cauce, ya es demasiado tarde o es que no nos enteramos ni queremos encauzarlo? ¡Tu obra, Andrés, es el agónico caos nuestro de cada día.

Com. 6: Lo siento, Andrés, tu libro es de una densidad no apta para mí.

Com. 7: Ahora te conozco más. Entonces, no tengo ninguna confianza en ti.

Com. 8: Increíble que hayas escrito algunas cosas tan prosaicas.

Com. 9: Terminé el 1 acto y no pude seguir, no me engancha.

Com. 10: Una novela narra que alguien entró, se tomó un café y cayó envenenado en el acto, etc., etc. Tu obra está muy lejos de esto y lo que he podido leer, lo rechazo totalmente.

Com. 11: No has escrito erotismo, sino casi pornografía.

Com. 12: Solo me gustan los informes y poca cosa más.

Com. 13: No sé, pero, no, no, Andrés, no me atrae tu libro. Mejor escribe lo que viviste en Angola y con el orden necesario para que muchos te entendamos.

Com. 14: Se me parece, en algo, a ‘La muerte de Virgilio’, aquella excelente novela de Hermann Broch. Padeces de una desmesura solo comparable con la locura.

Com. 15: Has escrito para futuros lectores que no sé si existirán…

Com. 16: “El soroll de las abejas” es un laberinto, un puzzle, un tornado, una sorpresa de la vida que la tomas o la dejas, pero no admite términos medios.

Com. 17: Así que “el comunismo no piensa”. Lo escribiste tú, Andrés, y no solo lo dice un personaje…

Com. 18: Escribes que todo y todos debemos tener el derecho a una segunda oportunidad en la vida, y para mí es lo esencial de lo que he leído.

Com. 19: Solo tus amigos, y no todos, entenderán y disfrutarán tu novela.

Com. 20: Nunca un torbellino puede organizarse, sencillamente nos arrastra y no sabemos por qué.

Com. 21: Voces, fantasmas, delirios, las clásicas riadas del silencio.

Com. 22: Gracias, Andrés, por los Informes, los Correos a Manel, las Imaginaciones con las que construyes una historia dolorosa, y gracias también por haber escrito una obra TAN PERSONAL!

Com. 23: No me agrada cómo narras la entrada de los tantos personajes al apartamento.

Com. 24: Querido amigo, me has hecho recordar tantas cosas!! Algunas, como la muerte de Adria, me has sacado las lágrimas, pero también la alegría con que la narras como la “Jefa del Reino de Esto” brindando café. Todos esos detalles son preciosos.

Com. 25: ¡¡¡Eres difícil de leer!!! Bueno, te lo he dicho siempre, pues hasta en tus pequeños artículos políticos manejas unas metáforas nada fáciles de entender, pero eso sí, muy bellas.

Com. 26: Para nada estoy de acuerdo con lo que expresas del Proceso independentista catalán.

Com. 27: ¿Es una novela apolítica? No lo creo, pero tu posición es dudosa. ¡Incomodarás a todos!

Com. 28: Me encanta el ‘ruido’ de tanta gente hablando sin que los pueda identificar. Prefiero oír lo que se dice que saber quién lo dijo.

Com. 29: ¿Por qué escribiste tantos diálogos, incluso casi una hoja completa, en idioma catalán? Muchas veces llego a entenderlo, pero otras, ni al derecho ni al revés…

Com. 30: ¡Tremendo experimento con las estructuras narrativas! Aunque muchas veces me perdía, pero me daba gracia y opté por seguir leyendo. Así pude terminarla con real satisfacción!!!!!

Com. 31: ¿Qué quiso decir usted con su novela? Para mí eso es muy importante. Y por mucho que la leo, y en ocasiones la releo, no llego a saberlo. ¿Para usted eso es normal?

Com. 32: ¿Piensas en tus lectores cuando escribes? ¿O se trata solo de jugar con las palabras?

Com. 33: Es un guión de cine y no una novela ni una obra de teatro. Un guión que muy bien podría atraerle al director de la película sur-coreana ‘Parásitos’, ganadora este año en Cannes.

Com. 34: ¡No puedo contigo, Andrés! Aunque quiero imaginar que otros sí podrán. ¡Éxitos!

Com. 35: No sé qué sentido le ves a reactivar un debate ya superado sobre 'revolución, sí, o revolución, no' que el mexicano José Revueltas, quizás sin imaginarlo, condujo a la masacre de Tlatelolco. Y en cuanto a la estructura de la novela, te diré que estoy de acuerdo en el uso de todos los recursos literarios, eso sí, si funcionan. Con tu obra parece que abres un grifo de agua torrencial que no se puede seguir y por ello, el torrente no funciona bien, nunca se sabe quién habla y nombras a tantos personajes. Creo que debes tener una responsabilidad profesional al escribir y publicar. Tu novela no es -y ya sabemos que eso no existe-, espontaneidad o improvisación, pues es el fruto de muchos años de trabajo literario y perseverancia con más de 90 borradores. Bueno, cada creador elige su expresión, pero no creo en la viabilidad literaria que, con esta novela, quieres compartir.

Com. 36: Si hubieras escrito el fantástico viaje a Centroamérica, el real que hiciste, hubiera sido una novela maravillosa, espectacular, grandiosa, pero optaste por unas aventuras y unas teorizaciones tan absurdas y tortuosas que tu obra se convierte en un bodrio de mal gusto que sé que no te incumbe.

Com. 37: La iglesia católica no es así, Andrés, aunque puedas señalarle algunas deficiencias, para nada es lo que describes de ella. Ya me dirás que lo haces con otras instituciones y personas, pero es falso lo que dices de la iglesia en Centroamérica. Ha habido casos, solo eso.

Com. 38: Me quedo con la descripción de la belleza de Laia y la entrada en escena de Lénnart. También con algunos de los correos a Manel y algunos Informes del viaje. Me quedo con todo lo narrado como debe ser. Recuerdo también el ascenso al volcán de Antigua de la mano de 'El pequeño príncipe', uno de los momentos más bellos de tu novela. Igual con el cuerpo baleado del joven Arquímedes tirado a la cara del Padre Godofredo en Honduras. Y hay otros momentos lindos, hermosos, como debe ser el Arte.

Com. 39: ¡Qué lástima que hayas acudido al "realismo sucio" para describirnos la mórbida relación sexual entre Ariel y Laia en Guatemala! ¡No era necesario! Nadie sabe qué pasa cuando dos personas se encierran en un cuarto, ¿por qué quisiste saberlo y decírnoslo? A mí eso no me interesa. Y tampoco me interesan los remordimientos de Ariel con su promiscuidad. Es desastroso literariamente y nada verosímil el efectismo fácil con que apresuraste el final de las historias con los asesinatos y muertes de todos los personajes. Tú eres un hombre de teatro, ¿no recuerdas el "deus ex machina" de los griegos?

Com. 40: Ariel, Carles, Montse, Raquel, Laia, Braulio, Regina, William, Marcuse, Natalia, Yamina, Maikel, Evans, Bernardette, Amaury, Oriol, Lénnart, Ana, Esther, Juan, todos ellos son magníficos personajes muy bien plantados, pero los otros más de 500, creo yo, sobran y perjudican a toda la novela.

Com, 41: Jamás había leído una novela tan fría, tan ausente de emoción. ¿De verdad usted cree que el pensamiento está desprovisto de sentimientos?

Com. 42: Lo siento, señor, pero ni la peor ONGs es el 'prostíbulo' en que usted las ubica. ¿Y qué es eso de que dos entidades tan diferentes puedan mezclarse y para colmo, confundirse sus miembros?

Com. 43: Caro amigo, oirás de todo y espero que nada te influya para cambiar el desastre y la épica con que nos guían los tiempos actuales en sus desesperados movimientos por hundirnos o salvarnos y que, de manera formidable, expresas en tu novela. Una lucha titánica que se mueve a todos los niveles y en todos los pueblos y personas, a la luz del día, en la oscuridad o subterráneamente, mientras nos tomamos una cerveza, rogamos una dádiva, mendigamos un trozo de pan o nos matamos inútilmente.

Com. 44: Mire, amigo mío, un laberinto tiene sus normas para describirse. Igual pasa con un torrente, un puzzle o esa "ciencia ficción" con las conciencias, el tiempo y el espacio. ¡No las ha logrado encontrar!

Com. 45: En las primeras 4 páginas usted cita a 29 personajes con sus nombres... Las leo, las releo, las vuelvo a leer y nada, no sé quiénes son y todo me dice que en las 4 siguientes aparecerán 29 más. Si la novela tiene 381 páginas, ¿cuántos personajes con sus nombres aparecerán?

Com. 46: ¿Cuba? Ah, Cuba, ¿qué lugar es ese?

Com. 47: (Completo):

Impresión de Malena sobre El soroll de las Abejas de Andrés Marí.

Si la vida es un Teatro o el Teatro es como la vida, ambos elementos se unifican en la novela del escritor Andrés Marí en su reciente novela El Soroll de las Abejas.

En su estilo de construcción novelística su dinamismo es comparable a determinados ritmos de la vida en movimiento que, como en el teatro, los personajes entran, salen, se intercalan o reaparecen para definitivamente desaparecer.

Andrés Marí nos introduce en un mundo de información, anécdotas, dolor y risas; un mundo de nostalgia de lo perdido y, a la vez, la alegría del recuerdo por todo lo vivido, lo experimentado.

Es una novela que nace de valores hacia seres queridos, lugares, situaciones, percepciones, ideologías, honestidad y fidelidad emanada del corazón...

Las reminiscencias del escritor forman puzzles en movimiento para retornar yéndose en un juego del azar de la memoria; y como lectores nos lleva a lo imaginario de múltiples valoraciones, diálogos, puntos de vista, nostalgias y formas posibles humanas manifestándose, cobrando vida en el recuerdo o juego de espejismos humanos: rostros, pérdidas, reminiscencias de amigos entrañables, países, familia, entrega al compromiso ideológico, un todo unido en el viaje de la imaginación de voces que hablan desde esa sensación comparable para el escritor con el Soroll de las abejas.”

VAYA MI MAYOR AGRADECIMIENTO A TODAS Y A TODOS LOS QUE HAN LEÍDO O PIENSAN LEER MI NOVELA, Y CONCLUYAN LO QUE CONCLUYAN, VAYA MI INMENSO ABRAZO.

Andrés, el de siempre

No hay comentarios:

Publicar un comentario